Si no tienes tiempo de navegar en los posteos, clickea en los links rápidos a continuación del calendario. Si quieres retroceder más minuciosamente, clickeas en next page, y si no funciona, debes usar el calendario.
Si encuentras problemas por favor avísanos en el contact me.
 Nuevo RSS. 14/12/05
Podcast
Pulsar aquí te lleva a la lista detallada de los podcasts anteriores y sus links.
Cartas famosas
Cartas de amor, históricas, eróticas, listado
Tips o ideas
~ Carta de amor, Introducción, bienvenida, ideas y tips
Poesía
Listado de poemas
Letras de canciones (Lyrics)
Listado de canciones
Prosas
Otelo, argumento
Gabriel García Márquez
Isabel Allende
Neruda
~ 14/02 San Valentín y una historia de amor
~ 02/02 Un Clásico: Poema XV, por Pablo Neruda
~ 06/11 El viento en la isla, por Pablo Neruda
~ 26/09 A Matilde Urrutia, por Pablo Neruda
~ 25/09 Pablo Neruda y Matilde Urrutia
~ 20/09 Oda a la pareja - I, por Pablo Neruda
~ 08/09 Soneto XXV
~ 03/08 Carta de Alicia Urrutia a Pablo Neruda
|
 |
| |
Saturday, November 20, 2004 |
Carta de Beethoven a su "amada inmortal"
Incluso cuando estoy en cama mis pensamientos van a hacia ti, mi eternamente querida, ahora y entonces alegremente, después otra vez tristemente, esperando para saber si el Destino oirá nuestra plegaria, para  hacer frente a vida que debo vivir en conjunto contigo o nunca verte. Sí, estoy resuelto a ser un extranjero vagabundo hasta que pueda volar a tus brazos y decir que he encontrado mi hogar verdadero con usted y envuelto en tus brazos puedo dejar que mi alma flote hasta el reino de almas bendecidos. Ay!, desafortunadamente debe ser así. Debes estar tranquila, tanto más pues sabes que te soy fiel; ninguna otra mujer podrá nunca poseer mi corazón, nunca, nunca. Oh Dios, por qué debe uno ser separado de aquella que le es tan querida. Para más, mi vida en Viena es actualmente desgraciada.Tu amor me ha hecho el más feliz y el más infeliz de los mortales. A mi edad necesito estabilidad y regularidad en mi vida, puede esto coexistir con nuestra relación? Ángel, acabo de oír que va el correo cada día, y por lo tanto debo cerrar ésta, de modo que puedas recibirla la inmediatamente. Mantente tranquila; solamente al considerar tranquilamente nuestras vidas podremos alcanzar nuestro propósito de vivir juntos. Mantente tranquila, amame, hoy, ayer. Qué nostalgia llena de lágrimas por tí, por tí, por tí, mi vida, mi todo. Todos los buenos deseos a tí. Oh, continúa amándome, nunca juzgues mal el corazón fiel de tu amado.
Siempre tuyo
Siempre mía
Siempre de ambos
Posted at 07:12 pm by JD
Permalink
| |
Friday, November 19, 2004 |
Nada tengo, por Georges Bataille
Nada tengo que hacer en este mundo
sino arder
de amor por tí muero
tu ausencia de reposo
un viento loco silba en tu cabeza
enferma de haber reído
me huíste por un amargo vacío
que te desgarra el corazón
desgárrame si tú quieres
mis ojos te encuentran en la noche
ardiendo de fiebre
Posted at 10:47 am by JD
Permalink
| |
Thursday, November 18, 2004 |
Carta de Emily Dickinson a Susan Gilbert
 Están limpiando la casa hoy, Susie, y he hecho un rápido bosquejo de mi cuarto, donde con afecto, y contigo, yo pasaré esta, mis hora preciosa, más preciosa de todas las horas que marcan los días al vuelo, y el día tan querido, que por él cambio todo, y tan pronto como él pase, suspiraré por él otra vez.
No puedo creer, Susie querida, que casi he permanecido sin tí un año entero; el tiempo parece a veces corto, y mi recuerdo de ti caliente como si te hubieras ido ayer, y otra vez si los años y los años recorrieran su camino silencioso, el tiempo parecería menos largo. Y ahora cómo pronto te tendré, te sostendré en mis brazos; perdonarás las lágrimas, Susie, acuden tan felices que no está en mi corazón reprenderlas y enviarlas a casa. No sé por qué es -pero hay algo en tu nombre, ahora estás tomando de mí, que llena mi corazón por completo, y mi ojo, también. No es que mencionarlo me aflija, no, Susie, pero pienso en cada "sitio soleado" donde nos hemos sentado juntos, y no sea que no haya no más; conjeturo que ese recuerdo me hace llorar. Mattie estuvo aquí la tarde pasada, y nos sentamos en la piedra de la puerta delantera, y hablamos de vida y de amor, y susurramos nuestras suposiciones infantiles sobre tales cosas dichosas - la tarde se fue tan pronto, y caminé a casa con Mattie debajo de la luna silenciosa, y sólo faltabas tú, y el cielo. Tú no viniste, querida, pero un poquito de cielo sí , o eso nos pareció a, pues caminamos de un lado a otro y nos preguntábamos si ese gran bendición que puede ser nuestra alguna vez, se concederá ahora, a alguno. ¡Esas uniones, mi Susie querida, por las cuales dos vidas son una, esta adopción dulce y extraña en donde podemos mirar, y todavía no se admite, cómo puede llenar el corazón, y hacerlos en pandilla latir violentamente, cómo nos tomará un día, y nos hará suyos, y no existiremos lejos de él, sino que quedaremos quietas y seremos felices!
Posted at 11:17 am by JD
Permalink
| |
Wednesday, November 17, 2004 |
De nuevo tu nombre para urdir los sueños, por Atilio Castelpoggi
De nuevo tu nombre para urdir los sueños
en la irrealidad más absoluta
allí, en ese lugar en que la dicha resulta
una manera de demoler la ausencia.
Aquella sed que entreteje el laberinto
de la imaginación
o las revelaciones de unos labios mordidos
hacia el éxtasis
como un intento de atrapar la posesión
profundamente.
Después quedan los sonidos de un reloj
desde una torre antigua que vuelvo a ver
midiendo el tiempo
y también el recodo de unos brazos rodeando
la forma concreta del amor
cuando el no tenerte es un desconcierto más
para tendernos nuevas tumbas vivientes.
La desesperación de no ser algo todavía.
Posted at 11:37 am by JD
Permalink
| |
Tuesday, November 16, 2004 |
Carta de Virginia Woolf a Leonard Woolf
28 de Marzo de 1941
Querido,
Me siento segura de estar nuevamente enloqueciendo. Creo que no podemos atravesar otro de estos terribles períodos. No voy a reponerme esta vez. He empezado a oír voces y no me puedo concentrar. Por lo tanto, estoy haciendo lo que me parece mejor hacer. Tu me has dado la mayor felicidad posible. Has sido en todas las formas todo lo que alguien puede ser. No creo que dos personas hayan sido más felices hasta que apareció esta terrible enfermedad. No puedo luchar por más tiempo. Sé que estoy estropeando tu vida, que sin mí podrías trabajar. Y lo harás, lo sé. Te das cuenta, ni siquiera puedo escribir esto correctamente. No puedo leer. Cuanto te quiero decir es que te debo toda la felicidad en mi vida. Has sido totalmente paciente conmigo e increíblemente bondadoso. Quiero decirte que- todo el mundo lo sabe. Si alguien podía salvarme, hubieras sido tu. Nada queda en mí salvo la certidumbre de tu bondad. No puedo seguir destruyendo tu vida por más tiempo.
No creo que dos personas pudieran haber sido más felices de lo que nosotros hemos sido.
Posted at 11:42 am by JD
Permalink
| |
Monday, November 15, 2004 |
Rastro, por Juan Gustavo Cobo Borda
 Tu olor
-el incontrovertible
y brutal olor del amor-
permanece intacto
mientras los besos
se volatilizan
en su propio júbilo
y la humedad
se hace una con la piel.
Tu olor, en cambio,
impregna hasta la médula.
Hasta ese lugar recóndito
donde el deseo anida
y obliga a dejar intactos
los platos del almuerzo
y a danzar de nuevo
hacia la cama,
muertos de hambre
de amor.
Posted at 12:03 pm by JD
Permalink
|